[新聞] 韓語檢定登台。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
韓語檢定要登台了...
====
原文請自行參閱http://www.kice.re.kr/national/index_03.jsp 網頁
以下為我試翻 翻譯
韓語能力檢定介紹
目標
為了能指引不以韓語為母語以外籍人士及海外僑胞韓語進修標的目的
為了擴大韓語的普及性 翻譯公司 韓語能力測試後的結果, 可以應用在留學, 就業之上.
考試治理機關
主管處 : 韓國教育進程評價會
訂立基本規劃, 出題, 印刷, 配送 翻譯公司 計分 翻譯公司 發布合格者名單及成就單通知.
實行處 : 列國韓國大使館 翻譯公司 韓國教育院及韓國說話能力測驗委員會.
應試申請書交付, 接管, 實行, 問題試券保管, 小我成就通知.
應試對象
不以韓語為母語 翻譯外國人 翻譯公司 及海僑民胞.
韓語學習者
想要在國表裏留學者
想要在國表裏的韓國企業及公家機關的就職者
測驗日期
2005.9.24 (六) : 美國, 加拿大, 德國, 英國, 法國, 澳洲, 巴西 翻譯公司 巴拉圭 翻譯公司 阿根廷
0205.9.26 (日) : 韓國 翻譯公司 日本 翻譯公司 中國, 蒙古, 越南, 泰國, 台灣, 菲律賓, 新加坡, 孟加拉, 馬來西亞, 俄國 翻譯公司 哈薩克 翻譯公司 吉爾吉斯 翻譯公司 烏茲別克斯坦
- 測驗通知佈告 : 5.31 (漢城新聞 翻譯公司 Korea Herald, Korea Times, 及本網頁)
- 接管申請 : 6. 24∼8. 3
- 及格者發表 : 11.1 (個體通報及本網頁)
11.1 (一) 16:00 上傳至本網頁
測驗國家及區域 (24個國度及61個地區)
대만 : 타이페이 (台灣 : 台北)
測驗內容
(1,3,5級) 第1教室 : 語彙及文法 / 寫 (時間:09:00-10:30) 90分鐘
第2教室 : 聽 / 讀 (時候:11:00-12:30) 90分鐘
(2,4,6級) 第1教室 : 語彙及文法 / 寫 (時候:14:00-15:30) 90分鐘
第2教室 : 聽 / 讀 (時候:16:00-17:30) 90分鐘
品級 : 初 (1,2級), 中(3,4級), 高 (5 翻譯公司6級)
評分類型: 4種 (語彙及文法 翻譯公司 寫 翻譯公司 聽 翻譯公司 讀)
配分: 各100分, 滿分400分
問題數: 1-4級 (各範疇30-35題), 5-6級 (各領域25-35題)
及格基準: 各項目均需滿40分, 總分需達240分以上
品級別評價基準
(1)1級:
-毛遂自薦, 買器材, 點菜等基本的生存用語
-能表現及理解自己, 家人, 氣候等小我性話題
-能表現及理解作成簡單文章
(2)2級:
-德律風, 要求等平常生涯需要的言語完成
-病院, 銀行等公共舉措措施利用的需要基準性能完成
-愛好, 約會等小我性話題的表示
-能辨別正式與非正式的用語
(3)3級:
-利用韓語進行平常糊口時, 不會感應特殊的難題
-能具有益用公共舉措措施 翻譯公司 維持社會關係 翻譯言語機能
-能表現及理解職業 翻譯公司 糊口文化等小我性話題的段落文章
-能理解及使用區分口語及書面語 翻譯特征
(4)4級:
-能利用大部分公共設施及維持社會關係
-能運行作成及閱讀一般工作上的簡單資料
-能切確且流通的表現及理解對照小我對社會 翻譯觀念
-能顯露及理解經常利用的習用語及文化性質的內容
(5)5級:
-能進行專業上 翻譯摘要, 論証 翻譯公司 討論
-能進行一般政治, 社會, 文化等評論辯論
-能辨別處置懲罰正式與非正式, 書面及白話的用語
-能理解論文, 呈文, 文學等題材.
(6)6級:
-能精確並流暢的進行自己專業領域 翻譯研究
-能絕不生疏 翻譯理解及表現關於政治, 經濟, 社會 翻譯公司 文化等一般主題.
-對於大部分的技術與語意揭示不會感應堅苦.
測驗調動預告
2006年度開始 翻譯公司 現行的6品級分類將變動為3類
現行6級(1-6級) 調動為 3級(低級 翻譯公司 中級 翻譯公司 高級)
各品級間 翻譯及格與不合格分數, 在通知佈告時申明
評價項目類型變換
- 現行 翻譯4種範疇的主客觀式項目, 提出成為3種範疇(語彙文法, 聽, 讀)的客觀式及1種範疇(寫)的主客觀式. (PS: 照舊不太瞭解這句話的意思)
以下文章來自: http://blog.sina.com.tw/chungben/article.php?entryid=5913有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社