中翻葡hi列位德文版版友~ 因為比來被一句話影響 "你會多少語言,就會有若幹種生涯" 今朝一邊在學韓文 翻譯我,也簡直因為學韓文有了分歧 翻譯糊口, 所以迩來也開始鼓起想學另外一種語言的動機, 之前因為喜好鄭華娟的書,裡頭分享良多他在德國糊口的趣事, 是以對德國和德文有點樂趣,也盼望有天可以或許去海德堡玩:P (並且學法文好像太通俗XD) 這兩天在查台北學德文的資訊, 大師很保舉的德國文化中間,膏火其實太貴了>< 目前兩間在斟酌: 1.歐美亞 2.歐洲教育中間 版上歐美亞的評價毀譽參半讓我有點憂郁, 歐洲教育中間 翻譯則是很少評論辯論, 不知有板友可以分享一下嗎?? 兩間的教授教養體例、師資、上課氛圍等, 我自己算是蠻用功的人,功課城市乖乖寫, 但因為是學興趣,不進展給本身太大壓力, 希望是先生 翻譯教授教養是有趣輕鬆、上課氛圍活躍的, 然後我自己英文不算太好, 這兩間是不是都是德德講授? 對英語普通的人 翻譯說會費勁嗎?? (因為我是那種文法一定要搞到很懂才善罷甘休的人,怕英語解釋聽無:p) 或是列位有其他不錯的進修機構能保舉呢??。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 先感激列位回覆囉:) ps.但願盡早跟大家一路最先學習德文^^

本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/Deutsch/M.1359536427.A.FE7.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 albertl32y4td 的頭像
    albertl32y4td

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    albertl32y4td 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()