塞里語翻譯
比來在faceboo...(恕刪)
註: 日本的手機簡訊都是以本地電信公司供給的電子信箱帳號互傳的,




至Market內安裝GoSMS Pro後搭配他們自家的GO短信加强版Emoji臉色插件就能夠到達你的需求了。...(恕刪)
不知道有沒有人知道Android上是不是也呈現了可以支援facebook或簡訊的日本繪文字了?
=)
有大大有利用相幹的軟體嗎?!
感激!!
ps翻譯社 附件:emoji圖!



http://www...(恕刪)
天成翻譯公司就是安裝了這套~
如同要 Root 改字庫才能用吼?

我方得承當國際MMS費用, 日本那處頂多負擔國內真個收信費用,甚至免費!!
http://blog.terewong.com/archives/3834
可能要事先在 GoSMS Pro裏打好簡訊,複製貼到 Gmail一途了...
可是天成翻譯公司們從手機就得用MMS 傳到他們的手機的電子信箱去
利用 GoSMS Pro 軟體可以打出EMOJI 了
ap1129 wrote:
比來在faceboo...(恕刪)
至Market內安裝GoSMS Pro後搭配他們自家的GO短信加强版Emoji臉色插件就能夠到達你的需求了翻譯
最近在facebook看到使用愛風的人po文都邑加上可愛的繪文字(emoji)~真可愛~

ap1129 wrote:
不信你可碰運氣傳一封MMS 到自己的雅虎信箱看看...就知道了
ap1129 wrote:

http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=423&t=1683168

mav0905 wrote:
可是要用 Gmail 傳給 日本的手機裏的簡訊....就無法利用GoSMS Pro 的Emoji了
xos84292,
不外日本那邊也沒法依我們傳過去的MMS帳號回傳電子信件給我們
ap1129 wrote:
i9000下載了 emoji 看獲得翻譯社打出來也是亂碼,發給本身統一部手機也是亂碼...


印象中有人提過,幫翻譯公司搜索來的,請參考
i9000無解嗎?
以下內文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=423&t=1933775有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 albertl32y4td 的頭像
    albertl32y4td

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    albertl32y4td 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言