德語翻譯
列印建議的解析度是300dpi~350dpi,這裡指的是圖檔解析度,不是印表機解析度

印圖片出來字會變模...(恕刪)
所以要列印圖片,是要把解析度調高嗎???
除看系統內的資訊以外

沒錯若是要印刷出來(輸出)的話,事前確認解析度很主要



XD9453 wrote:
這應該是跟列印的像素有關係
印圖片出來字會變模糊,但電腦上看是很清楚的,後來調整析度,列印出來就不會恍惚了

300dpi一般來講就不會有太大問題了
印圖片出來字會變模...(恕刪)
假如自己圖檔已合併了,從96dpi改成300dpi,這個叫內插點,比直接96dpi列印會有改良,可是改良有限
翻譯公司沒說是怎樣的圖


以下內文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=509&t=4891575有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 albertl32y4td 的頭像
    albertl32y4td

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    albertl32y4td 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()