葡萄牙文口譯

“現代的城市建築己經全盤改變,傳統木構造建築的匾額、春聯已經無處容身翻譯可是漢字在生涯的記糊口中的記憶是否是以會完全消失不見,或轉換情勢以其他體例出現,還是值得觀察的現象翻譯我認為某部分而言漢字書法在大陸的旅行地區是以另外一種現代體例存在著,只要翻譯公司仔細地視察。

 

真正懂書法的人,

 

要像切斷的犀牛的尖角,要像截斷的大象的曲折長牙

經由過程書法,完成了感知世界一切現象的能力,這才是書法美學的意義翻譯

是更內斂、也更含蘊於內涵的氣力,生生不息,奔向最後宿命的一撀。


 

有強烈挫刺感,筆鋒逆勢而行,

蔡國強的爆破,炸藥殘留的煙燒燻痕,就像是墨裡的情詩,在時光的氣力握旋中點燃姿態的美麗,「墨:活動在光裡的煙」。帖曩昔用書法書寫,與生活牢牢相幹連,就像是書信,記載生活。最後回歸至身體,在書法與身體之間的對話,開啟書法將來一個可能的方向。

 

「豎」,萬歲枯藤

此章節中將漢字的書寫貫穿連接到二十世紀六十年月以後,歐美的抽象表示主義,遭到,如:波洛克,在油畫畫布中的甩、刷、波、灑,構成具速度感的線條律動之美感。我本身亦很喜好波洛克的畫作,“秋季的韻律”,在畫作之節線條的活動感情就像是秋季的律動,跳躍在畫布之上,鎖著秋季的情懷,秋彷彿就在眼前翻譯

並不是看全部字,有時候就是看誰人「點」翻譯

獨一還可以在現代科技的電腦中方便使用的古文字翻譯

 

 

「勁弩筋節」講的是漢字寫「力」這個字的轉折,

 

長長地拖出去,連綴不停,是波浪崩湧,是雷聲鼓噪。

不管的舞蹈、繪畫、音樂或是書法,當你要著眼其藝術美學方面的超然,最終面臨亦是自己,就像是從寰宇萬物之中擴流放漸縮短回歸至原始的自己,身體與精力的合一,在舉手投足之間吐露出天然的光澤,也許是返樸歸真的寫意,消息之間的天然力量,藉由身體釋放出來。

「萬歲枯藤」知道了強韌的對峙。

建築上的漢字

「點」,岑嶺墜石

「萬歲枯藤」不再只是天然界的植物,

第三課

 

它是最古老的文字,也是最年青的文字翻譯

 

第六課

 


這是完全而完全的「美學教育」,是通過寫字,回歸到本身的感覺去體悟生命。

漢字書法之美,從文字的發源起頭說起,將書法的歷史故事與其精力美學連系在一路訴說,借由歷代知名的書法作品及潛藏在城市建築中的裝潢與文化之表現睜開來,顯現活著人的面前,亦惹人尋思現代書法的將來及其與人與生涯的關係,可以飾演的腳色或開拓之道路。

有了對生命廣漠、安靜、蔓延的貫通

 

從「點」裡面看出速度、氣力、重量、質感,還有字與字毗鄰的「行氣」翻譯

 

獨一的非拼音文字,

書法的美,一向是與生命相通的翻譯

 

我們寫「遠」寫「近」最後的一筆,

本文已同步發佈到「文創空間」

>

于謙故居 (1).JPG




>

于謙故居 (2).JPG




>

于謙故宅 (3).JPG




>

于謙故居.JPG




>

老街 (1).JPG




>

老街 (10).JPG




>

老街 (11).JPG




>

老街 (12).JPG




>

老街 (2).JPG




>

老街 (3).JPG




>

老街 (4).JPG




>

老街 (5).JPG




>

老街 (6).JPG




>

老街 (7).JPG




>

老街 (8).JPG




>

老街 (9).JPG




>

老街.JPG




>

西湖.JPG




>

雷峰塔 (1).JPG




>

雷峰塔 (2).JPG




>

雷峰塔 (3).JPG




>

雷峰塔 (4).JPG




>

雷峰塔 (5).JPG




>

雷峰塔 (6).JPG




>

雷峰塔 (7).JPG




>

雷峰塔 (8).JPG




>

雷峰塔 (9).JPG




>

雷峰塔.JPG




第七課

把這種感受用到書寫「弋」這根線條上。

作者認為「『筆陣圖』其實其實不強調漢字單一筆畫的元素闡明,『筆陣圖』更側重在線條貫穿連接通向天然界萬事萬物感受翻譯應當說『筆陣圖』更側重在美學教育;『永字八法』則是偏重在技巧與情勢翻譯」從「筆陣圖」對書法筆畫之形容,對比小時候所進修之「永字八法」,那些屬於想像、自然、安閑、流通、廣漠的情感,刹時躍入,原來書法亦能有這類躍動的感情美,曩昔我自己常把寫書法看成是靜心修身,天成翻譯公司只注意到其靜態的沉澱,卻忽略其動態的想像奔放,「筆陣圖」開辟我對書法另外一個視野的欣賞美學。

「撇」,陸斷犀象

 

對於讀得懂漢字的人而言,漢字書寫必然有在「美」與「辨識」之間的互動。

第一課

是對沉寂的大地上雲層的靜靜活動有了記憶,

在寫程度線條時,讓它接開形成水與墨在紙上交互律動的關係,

 

漢字裡一「撇」,尖利、剛硬,

像狂風裡的亂葉,像一朵落花,掙扎著離枝離葉;

「岑嶺墜石」進修了重量與速度翻譯「千里陣雲」進修了開闊的襟懷胸襟。

「辶」,崩浪雷奔

雷峰塔.西湖.與老街之匾額春聯書法

舞者的身體用到極致,飛揚在空中,翻捲騰踴,

這個段落談到王羲之學書法的啟蒙者-衛夫人留下的「筆陣圖」與民間練習書法的根基功之「永字八法」的對照。天成翻譯公司們在進修寫書法的過程,演習九宮格之「永」字彷彿是必經由的歷程,作者以回憶父親所說的話「『永』起頭的一個『點』,必須寫得像『岑嶺墜石』。那時辰我還不知道,『岑嶺墜石』正是衛夫人教王羲之寫字的方式,是『筆陣圖』的第一課。

多是毛筆書寫在將來藝術成長的一條路,但固然不是全數。

抽象表示主義對漢字書寫的創造性,

 

建築成為古蹟,更是因為借漢字書寫留下了人的心事

先從漢字書寫與建築的關係談起,書中所描寫漢景帝劉啟的墓葬-陽陵出土的「瓦當」,刻上了心中的願望「千秋萬歲」,祝願生命。天成翻譯公司想起古代建築物前面的匾額題字及對聯,大陸行的武漢黃鶴樓,或者是雷峰塔、寒山寺上的提字或拓埤文與書法皆互相關註,幾乎達到的風景點皆可以看到,書法進入了現代的風光中以另外一個情勢存在,特別是所謂的老街處所,匾額仿佛釀成了另類的告白招牌,看著其上方的字體書寫,有時會有些錯覺,真的是作者所寫的題字嗎?或亦是電腦字體下的產品,古今之間馬上混合,既想要具有感受字體下書寫者的氣勢與文質,又彷彿是對面科技產品底下的嘆息複製,那些靈光之間的把握與呼吸,就在自身的身體之間往返穿梭,美感在體驗與物之間,跳動文字紀錄思路,既真實且虛幻,猶如人的平生。

 

 

像最伶仃的技擊,沒有可以征服的對象,回來征服自己。

體味箭射發出去那一刻彈性的氣力,

「力」,勁弩筋節

從水平線條過渡到垂直書寫,就像弦一拉開,

「弋」,百鈞弩發

之三感知教育

漢字是人類文明裡獨一傳承跨越五千年的文字,

「萬歲枯藤」是向一切看來枯老、卻絕不讓步的堅強生命致敬。

 

衛夫人《筆陣圖》共有七堂課,我很喜好作者在一最先對每堂課程,精要把握的論述文字,讓每堂課的感覺刹時跳了出來。即便是不會寫書法的人,亦能從衛夫人的形容,與蔣勳師長教師的文字提要,模糊中有有穿透的美感綿綿不斷在身體活動。在作者的敘述課程當中,穿插著民間撒佈的小故事,及本身童年的記憶更增添活躍與活潑

「一」,千里陣雲

 

 

2011/02/10-/07/01 斷章

 

-----------

緊繃的氣力使人感覺「勁道」十足。

第五課

書法雲門:與身體對話

第二課

文字書寫像建築裡最後的句點,

「萬歲枯藤」成為漢字書法裡一根比喻固執生命的線條。

 

 

 

第四課

 

 

 

文字書寫的祝賀,文字書寫震動的歷史記憶,令人猛然一醒

 

漢字書寫與現代藝術

 

之四漢字與現代



本文出自: http://mypaper.pchome.com.tw/qmbfaraway/post/1322275309
有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 albertl32y4td 的頭像
    albertl32y4td

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    albertl32y4td 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()